Головна Свято На Жовківщині відбулось свято «Козацькому роду – нема переводу»

На Жовківщині відбулось свято «Козацькому роду – нема переводу»

359
0

Осінь. Пора радості та смутку, пора спокою і тривог, найбагатша, найщедріша пора. Можливо, саме тому так багато свят на честь Богородиці саме восени. Це і свято Різдва Пресвятої Богородиці, або, як кажуть у народі, Друга Пречиста, і одне з найбільших свят – Покров Пресвятої Богородиці.

Стоять в багрянці  й золоті діброви,

Калина демонструє  пишну вроду.

От і прийшла Покровонька, Покрова –

Одне з найкращих свят  мого народу.

Давайте ми у днину цю чудову

Повернем погляд у глибин віків.

Бо ж недаремно вважалась  Покрова

Заступницею наших козаків.

Саме це свято є найбільшим святом козаків. Цього дня у них відбувалися вибори нового отамана. Наші лицарі вірили, що свята Покрова охороняє їх, а Пресвяту Богородицю вважали своєю заступницею і покровителькою.

Тому напередодні такого релігійного, а тепер ще й державного, свята в малому залі РНД районною дитячою бібліотекою та учнями 5-А класу Жовківської ЗОШ № 2 (класний керівник О. Стефанишин) було проведено свято «Козацькому роду – нема переводу».

У залі — український прапор, вишиті рушники, напис «Козацькому роду – нема переводу», книжкова експозиція «Історія українського козацтва», «Україна понад усе», які представили працівники дитячої бібліотеки.

Малі козачата (М. Павлів, О. Орищин, М. Хіта. В. Заришняк, М. Копровський, В. Тука) гордо внесли прапор у зал та розповіли, чому на теренах рідної країни з’явилась Запорізька Січ. Разом із отаманом (М. Бабух) заприсяглися вірно любити нашу державу і всі свої знання віддати на служіння Україні.

Патріотичні пісні виконувала учениця 3-А класу Жовківської ЗОШ № 2 Аліна Дем’янець. Ю. Томак та М. Грех розповіли про перемогу під Жовтими Водами та бій під Конотопом. Кожного з присутніх зачепили слова малих козачат (Д. Комар, В. Сіянчук, Д. Гнік, Б. Булгаков, К. Гах, Ю. Борис, А. Джура, С. Горбань, М. Назарко, М. Жигало, Т. Школик.

Хвилиною мовчання вшанували пам’ять усіх сучасних козаків, тих, хто безвісти пропали, тих, хто впали і не встали, тих, хто лягли під танки. Дівчата винесли запалені лампадки, щоб освітити дорогу воїнам-ангелам.

Натхненно і патріотично звучала поезія у виконанні Л. Грещака, учня 5-Б класу. Ведучими свята були О. Мавдрик, В. Ударцева та учениця 11-Б класу Б. Заліщук.

Упродовж заходу діти демонстрували свої знання з історії козацтва та сьогодення. Їх із задоволенням слухали присутні учні-старшокласники, вчителі, батьки, працівники бібліотеки. Завершальним акордом святковостей стали слова:

Я вірю в твоє  майбуття, Україно!

У луки, степи,  золотаві поля,

У долю людську, в українську родину —

Хай славиться щастям  козацька земля!

Зоряна КРЕХОВЕЦЬ.